הקדמה -
אנגלית זו לא שפת האם שלי.
אני לא מתביישת בזה, אבל אני כן מתפדחת לפעמים לכתוב עבודות למרצה שלי באנגלית. מסתבכת עם קריאה של מאמרים באנגלית ונאלצת לשלם לסטודנטים סכום שמגיע למאות שקלים בחודש כדי שיתרגמו לי את מה שאני צריכה.
כבר ניסיתי לא מעט תוכנות תירגום, ואולי אני אכתוב גם עליהן ביקורת יום אחד, אבל כרגע, אני משתמשת בתירגומית. תוכנת תירגום חינמית ונוחה.
אז בכל זאת
תירגומית עובדת מופלא על אקס פי. כל הפונקציות בפנים פועלות. אני יכולה לתרגם בלחיצה על CTRL וקליק ימני בעכבר (מאוד שימושי, ויש את זה רק בעוד תוכנה אחרת... בתשלום). אין צורך אפילו לבחור שפה. תכתבו באנגלית וזה יתרגם לעיברית ולהיפך.
ישנה אפשרות מאוד מועילה לחפש את המילה בוויקיפדיה. גם בעיברית וגם באנגלית.
הממשק של תירגומית נוח, פשוט וקל להפעלה.

אז הוחלט כי :
לתירגומית יש את מה שתכלס צריך. תירגום. ואת האפשרות הנחמדה לחפש בוויקיפדיה.
אוצר מילים נרחב. מאוד. לא הייתה מילה שלא הצלחתי למצוא או לתרגם.
קלה להתקנה ולתיפעול. ממשק נוח ומובן. מאוד!

לסיכום:
חובה בבית של כל סטודנט שלא יכול להרשות לעצמו לשלם מאות שקלים על תירגום (ובואו נודה - רובנו כאלה). מעבר לזה, ישנן שמועות על גירסא חדשה שאמורה לצאת אוטוטו. מקווה מאוד לראות אותה ואולי גם לבקר אותה. בינתיים, את הגירסא הנוכחית אפשר למצוא פה.
www.tirgumit.co.il