![]()
כתמיכה מוחלטת בכוחות המהפכה, החלטנו, דויד ברוזה ואני, לכתוב כמה בתים חדשים לשיר "יהיה טוב", שנכתב יומיים אחרי שנחת הנשיא סאדאת בארץ. השיר הזה כבר מושר ומנוגן שלושים וארבע שנים, גם בתקופות שהיה מאוד רע, והוא נחשב להמנונם של תנועות נוער רבות בארץ ובעולם, אבל החל מהלילה דויד שר את הגרסה החדשה של השיר בכל מאהל בכל רחבי הארץ המתהפכת. ראו הוזהרתם. (הערת המחבר: במידה והמהפכה תיכשל אנחנו תמיד יכולים לחזור למילים המקוריות).
הגרסה המוכרת:
אני מביט מהחלון וזה עושה לי די עצוב
האביב חלף עבר לו, מי יודע אם ישוב.
הליצן נהיה למלך, הנביא נהיה ליצן
ושכחתי
את הדרך אבל אני עוד כאן.
ויהיה טוב, יהיה טוב, כן
לפעמים אני נשבר
אז הלילה, הו הלילה,
איתך אני נשאר.
הבתים החדשים:
כבר שנים רבות שתקנו
והושפלנו עד עפר.
מממשלות ספרו ת'כסף,
איש אותנו לא ספר.
לא, העוני הוא לא פשע
ואנחנו לא נשלים
עד שירד שלטון הרשע
ממגדלים לאוהלים.
ויהיה טוב, כשנהיה רוב -
מאילת ועד חצור.
גם אם ארוכה הדרך
נצעד, לא נעצור.
לא נקשיב לדמגוגיה,
איש אותנו לא יפחיד -
כי למי שאין לו כלום
גם אין מה להפסיד.
בקלות אתה נשלחת
למות במלחמות
אך אם חי תחזור הביתה
אין חיים ואין דירות.
ויהיה טוב, כשנהיה רוב
ונצעד ללא מורא
רבבות אחים לאוהל
במלחמת אין ברירה.
http://www.nrg.co.il/online/47/ART2/265/366.html






ציטוט ההודעה

ספוילר: 

