משימי "אני פונה אל הלב שלך", דרך "תתקדם" של אלירז שדה ועד תתעווז ובארד של חבורת עספור. דמויות הערסים בטלוויזיה מצאו את הדרך לא רק ללב הצופים אלא גם ללקסיקון שלהם. עם עליית העונה השניה של עספור, קרן בר לב נותנת בהם סימנים
"פפוק", "פייסל", "בארד", "מתעווז" – אם המילים האלה אומרות לכם משהו, לא בטוח שזה בגלל שגדלתם בשכונות הקשות של ירושלים. סביר יותר להניח שגם אתם, כמו רבים אחרים, עקבתם באדיקות אחרי מעלליהם של מוטי, איציק, ניוטון וקצר בעספור, שחוזרת אלינו בשני הקרוב לעונה נוספת.
"עספור" לא היתה סתם סדרה מצליחה; היא היתה תופעה. כולם ראו אותה, כולם דיברו עליה וכולם ציטטו מהשפה המיוחדת שלה, ולא מעט בזכות "חבורת הזבל" – ארבעה ערסים ירושלמים עם לב זהב וחיבה לירוקים מכל מיני סוגים. לא מדובר רק בסלנג, אלא גם בביטויים כמו "ברומא תהיה רומני" או "עולם ורוד אפשר לראות רק דרך עיניים אדומות" או בשירים כמו "שיק שק שוק" ו"חולה על טקסס הולדם".
זה לא מקרי, כנראה: איכשהו, הדמויות שתמיד מצליחות להיכנס לנו ללב ולסלנג הן דווקא אלה שלא היינו רוצים לפגוש ברחוב - הערסים. לכבוד שובה של "עספור" לעונה נוספת, כדאי להיזכר בערסים שהיו כאן הרבה לפני החבר'ה הירושלמים.
מקור




ציטוט ההודעה
